10월의 토요일 저녁, 비트루비안 공원에서는 원형 극장 무대 근처에서 활기찬 음악의 큰 메아리가 들립니다.
약 20명의 댄서 그룹이 모였습니다: 흑인, 백인, 아시아인, 더 어리거나 나이가 많은, 키가 작은, 키가 큰. 어떤 사람은 바지를 입고, 어떤 사람은 치마를 입습니다. 어떤 사람은 분홍색 머리를 하고 어떤 사람은 주황색 머리를 합니다. 일부는 그냥 앉아서 지켜보고 있습니다.
10-15초마다 음악이 바뀌고 다른 댄서들이 뛰어들어 그들이 알고 있는 노래의 안무를 펼칩니다. 이것을 랜덤 플레이라고 합니다.
McKinney의 Maddie Smith는 “댄서들은 가장 인기 있는 노래의 코러스를 사용하여 안무를 아는 사람들을 초대하여 함께 춤을 추도록 합니다.”라고 말했습니다. 그녀는 달라스에 기반을 둔 회원입니다. 이온 행사를 조직하는 데 도움을 준 댄스 그룹.
옆에 서 있는 박선화는 스마트폰으로 무용수들을 가리키며 행사를 생중계하고 있다. 유튜브 채널. 생방송 10분 만에 한국에서 1,000명이 넘는 시청자가 시청합니다.
박씨는 “제 채널은 구독자가 7만 명이 넘고 동영상당 조회수가 10,000회를 넘습니다. “해외에서 보는 한인 커뮤니티에 비주얼은 매우 중요하다.”
이 문화 교류는 음악을 초월합니다. 디스토피아 한국 드라마 “오징어 게임”은 현재 Netflix에서 가장 많이 본 프로그램입니다. H-mart를 포함하여 North Texas에는 수십 개의 한식당이 있습니다. 2020년 한국 영화 ‘기생충’이 비영어권 영화 최초로 아카데미 작품상을 수상했습니다.
“한국인들은 미국인들이 그들의 음악과 문화를 얼마나 즐기는지 보고 싶어합니다.”라고 그녀의 조직을 통해 토요일 댄스 행사를 주최한 박은 말했습니다. 제이미 클럽.
박은 한국 서울 출신이며 현재 마케니에 거주하고 있습니다. 그녀는 지난 3년 동안 댈러스에서 K-pop 이벤트를 녹음했으며 댈러스 커뮤니티에서 K-pop 댄스에 대한 사랑을 매력적으로 느꼈다고 말했습니다.
그녀는 호스트 케이팝 할로윈 10월 29일 금요일 칼튼 플라자 예술 센터에서. 휴스턴과 오스틴의 댄스 그룹과 가장 무도회가 등장합니다.
“우리는 모두가 한국 음식의 경험에 참여하고 한국 예술과 춤을 관람하기를 원합니다!” 박이 말했다.
COVID 동안 연결된 K-poppers
많은 K-pop 팬들은 한국 문화에 대한 관심이 새로운 현상이 아니며, 2012년에 ‘강남 스타일’을 대중화한 한국 밴드 싸이의 탓도 아니라는 데 동의합니다.
많은 응답자들이 온라인 설문조사에서 달라스 모닝 뉴스 그리고 KERA는 그들의 응답에서 K-pop의 기원에 대해 썼습니다.
Richardson의 Taylor Ritter는 “그 역사는 다른 현대 종과 마찬가지로 수십 년 전으로 거슬러 올라갑니다. “싸이가 발명한 게 아니라 방탄소년단이 발명한 게 아니라 서양의식을 도입한 거죠.”
그러나 새로운 코로나바이러스가 COVID-19를 강타했을 때 전 세계의 무작위 모임과 연극이 중단되었고 팬들은 다른 연결 방법을 찾아야 했습니다.
Dallas-Fort Worth에 있는 댄스 그룹인 PRISMIX의 멤버들은 결국 스스로 촬영을 시작했고, 가상 커버를 만들기 위해 비디오를 꿰매기 시작했다고 말했습니다. 그들이 행복하게 예방 접종을 받았을 때, 그룹은 이제 마스크를 쓰고 연습하기 위해 얼굴을 맞대고 만나는 것이 편안하다고 느낍니다.
설문 조사에 참여한 여러 응답자는 팬이 소셜 미디어, 특히 YouTube, Twitter 및 Instagram을 통해 연락할 수 있다고 썼습니다. 댈러스의 Nad Fernandez는 “이는 가장 큰 커뮤니케이션 형태가 되었습니다.”라고 말했습니다.
Coppell의 Emily Blatney는 “온라인에서 더 많은 팬들과 교류하기 시작했고 K-pop을 좋아하는 내 친구들과 더 가까워지고 있다”고 말했습니다.
Plano의 Gus Cedillo는 기술과 온라인 상호 작용을 사용하여 가족과 K-pop 커뮤니티를 더 가깝게 만들었다고 말합니다.
세델로는 “팬데믹 기간 동안 온라인으로 콘서트가 열릴 때 가족과 나는 비공개 카톡 그룹에 가입했다”고 말했다. 카카오 톡 한국 채팅 플랫폼입니다.
이제 다시 춤과 개인 행사가 열리면서 유대 관계는 계속해서 성장하고 있습니다.
Bedford의 Jenny Waldschmidt는 “행사에 갈 때마다 새로운 사람들을 만나고 누군가와 즉시 연결되어 친구를 사귈 수 있다는 것이 정말 놀랍습니다. “당신과 다른 누군가가 당신이 같은 그룹에 있다는 것을 알았을 때 느끼는 감정은 형언할 수 없습니다.”
Platney는 그녀가 K-pop 그룹인 “Red Velvet을 연주할 때 지역 우체국의 소녀”와 연결되었다고 말했습니다. “내 안의 텍사스 사람일 수도 있지만, 이 음악에 대한 우리의 공통된 사랑 덕분에 예상치 못한 곳에서 새로운 친구를 사귈 수 있다는 사실을 알게 되어 정말 기쁩니다.”
K-Pop 팬에 대해 모르는 것
설문에 응한 캐롤튼의 알리사 듀프리는 “왜 K팝인가?”라는 질문을 여러 번 받았다고 말했다. 그녀가 언어를 이해할 수 없다면.
그녀는 “많은 사람들이 이제 언어의 장벽을 넘었다고 생각한다”고 말했다. “점점 더 많은 사람들이 우리 나라 이외의 지역에서 만들어진 미디어를 소비하고 있는데, 저는 멋지다고 생각합니다. K-pop 현상은 카자흐스탄과 같은 다른 국가에서 고유한 “Qpop” 장르를 만들도록 영감을 주었기 때문에 확실히 그와 관련이 있습니다. .”
다음은 많은 사람들이 알지 못하는 K-pop 팬덤의 다른 측면입니다.
K팝 팬도 부모다.
McCinney의 Chris Smith는 이메일에서 “BTS ARMY MOM과 DAD도 있습니다. 그녀는 AEON의 엄마이기도 합니다. Maddie Smith는 그녀의 딸입니다.
“팬데믹 기간 동안 우리 가족 모두가 COVID에 감염되었고 회복하는 동안 우리는 그것을 들었습니다. [K-pop] Chris Smith는 다음과 같이 말했습니다. “내 딸과 우리 가족 모두에게 큰 기쁨을 준 노래.
모든 K팝 팬이 방탄소년단은 아니다. 설문 참여자들은 몬스타엑스, 블랙핑크, 스트레이 키즈, 이달의 소녀, 아스트로, 에버글로우 등 좋아하는 밴드를 공유했습니다.
사장 H1P3 Dallas-Fort Worth 지역에서 가장 오래 운영되는 K-pop 커버 그룹 중 하나인 (hype로 발음됨)은 그녀의 작업이 댄스 경험과 상관없이 팬들을 하나로 모으는 것에 대한 그녀의 사랑에 기반을 두고 있다고 말했습니다.
댈러스의 케이티 해리스(Katie Harris)는 “나는 31세이고 부수적인 취미로 K팝 댄스 그룹을 운영하고 있다”고 말했다. “K-pop 커뮤니티에 대한 완전한 오해는 방탄소년단을 외치는 14세 소녀들의 그룹이지만, 남성과 여성, 동성애자, 이성애자, 이성애자, 남성, 트랜스젠더 – 각계각층의 사람들.”
Irving의 Thomas Solis가 증명할 수 있습니다.
그는 “나는 트랜스, 게이, 라틴계, K-팝을 즐기고 있다”고 적었다. “그것은 친절, 평화, 어려움, 정체성과 양립을 위한 투쟁의 메시지로 사람들을 한데 모으고 다양한 삶의 방식의 사람들을 하나로 묶습니다.”
당신이 알아야 할 케이팝 용어
- 애교: 중력
- 우상좋아하는 K팝 스타
- 편견, 경향: 팬이 좋아하는 그룹 멤버
- 편견 파괴자: 싫어하는 그룹의 멤버
- 대상: 올해의 앨범 등 아이돌이 받을 수 있는 최고의 상
- 의미: 최연소 케이팝 멤버
- 팬던트: 공연 전 팬들이 외치는 문구
- 대기 중: 응원과 기쁨의 문구
방탄소년단 이외의 K팝 아티스트
- 현아
- 지 드래곤
- 라리사
- 아티즈
- 빛나는
- SF9
- NCT 127
- 엠씨엔티
- 오각형
이 이야기의 버전은 artandseek.org.
“정은 인터넷 세계의 활발한 팬입니다. 그는 트위터를 통해 다양한 주제에 대한 의견을 공유하며, 그의 솔직하고 사과하지 않는 태도는 많은 팔로워를 끌어들입니다. 그는 내성적인 성격과 깊은 독서 습관을 가지고 있으며, 대중 문화에 대한 깊은 이해를 바탕으로 다양한 주제에 대한 통찰력을 제공합니다. 소셜 미디어 활동도 활발합니다.”