올림픽 중계 방송에서 거침없이 욕설을 퍼붓던 첸은 한국 국민들이 안타까움을 표했음에도 많은 이들의 마음을 사로잡았다.
이 논란은 한국 언론에 의해 널리 보도되어 광범위하고 종종 비판적인 댓글이 달렸습니다.
대조적으로 많은 중국인들은 경쟁이 치열한 행사에서 첸의 반란에 소셜 미디어에서 재미를 느끼며 반응했습니다.
24세의 Chen은 지난 주 중국 소셜 미디어에 “wo cao”(대략 “f**k”에 해당함)를 외치는 동영상이 올라오기 전까지는 상대적으로 알려지지 않았습니다.
그녀는 그녀와 그녀의 파트너인 Jia Yifan이 여자 복식 경기에서 한국 선수들의 첫 번째 세트를 지고 난 후 평범하지만 무례한 말을 끈질기고 감정적으로 외치기 시작했습니다.
이어 7월 27일 열린 단체전에서 한국의 김수영-공형을 상대로 2-1 승리를 거둔 중국 듀오가 나머지 대회에서 승점마다 이 문구를 반복했다. 중국 듀오는 준결승에서도 한국 듀오를 2-0으로 꺾었다.
논란 속에 첸은 일부에서 섭섭한 마음이 들었다고 인정했다.
첸은 웨이보에 “사실 승점을 얻는 것은 자기 격려였다”고 썼다. “발음도 수정하겠습니다.” 그녀는 가족 친화적인 단어의 약간 변형을 언급하는 것처럼 보였습니다.
Chen과 그녀의 파트너는 이후 배드민턴 시합에서 Cao라는 단어를 사용하는 것으로 보입니다. 결국, 그들은 대회에서 은메달을 획득했습니다.
어떤 기준에서는 저속하지만 “oh sh*t”와 유사한 문구는 놀라움이나 놀라움을 표현하기 위해 아무렇게나 사용됩니다.
침묵하는 중국 선수의 이미지에서 벗어난 글로벌 스포츠 행사에서 그녀의 정통 스타일을 칭찬하는 사람들도 있습니다.
첸은 무대를 사용하는 유일한 중국 선수가 아닙니다. 또한 중국 역도 금메달리스트 Shi Zhiyong이 팬이 만든 일일 운동에서 정기적으로 사용합니다.
WBF는 CNN의 논평 요청에 즉각 응답하지 않았다.
“이슬은 좀비 문화의 매력에 빠져있는 전도사입니다. 그녀는 깊은 사상가로서, 현대 사회와 좀비 문화 사이의 관계를 탐구합니다. 제작자로서의 경험과 인터넷에 대한 무한한 열정은 그녀의 수상 경력에서도 확인할 수 있습니다. 웹의 세계에 깊이 빠져, 그녀는 인터넷의 모든 구석을 탐험합니다.”