북한 군 소식통은 자유아시아방송에 북한군이 서울 정부의 정당성을 인정하는 정치적 성명으로 남한을 공식 명칭으로 언급한 군인 2명을 엄중하게 처벌할 것이라고 전했다.
북한의 공식 명칭은 조선민주주의인민공화국(DPRK)이며, 남한은 공식적으로 대한민국(ROK)이다. 그러나 이름의 “Korea” 부분은 다른 단어입니다. 조선 북쪽과 한글 남쪽에.
두 이름 모두 한반도의 역사에서 이전 정부에 의해 사용되었지만 현재의 정치적 분위기에서 하나 또는 다른 이름의 사용은 거의 정치적 선언이 되었습니다. 북한은 남한을 ‘남조선’, 남한은 북한을 ‘북한’이라고 부른다.
소식통에 따르면 두 명의 북한 병사는 대화에서 남한을 ‘한국’이라고 부르며 무모한 행동으로 군 지도자들의 가혹한 보복을 예고했다고 전했다.
함경북도의 한 군 소식통은 16일 RFA에 “9군단 부대에서 몇몇 병사들이 ‘한국’이라는 단어로 남한을 가리키는 사건이 발생했다”고 말했다.
보안상의 이유로 이름을 밝히지 않은 소식통은 “2명의 병사가 나머지 부대 앞에서 자기 비판적 회의에 참석하라는 명령을 받았다”고 말했다.
이러한 만남은 북한에서 흔한 일이다. 근로자, 공무원, 심지어 이웃 주민으로 구성될 수 있습니다. 참가자들은 일반적으로 범죄에 대해 가벼운 형을 선고하는 동료 및 판사 앞에서 지적 범죄에 대해 서로 경고해야 합니다.
함경북도 소식통은 이들 병사들에 대한 처벌이 평소보다 훨씬 더 가혹할 것이라고 전했다.
소식통은 지난해 통과된 엄정한 새 법을 언급하며 “반동 사상과 문화를 근절하기 위한 법이 제정된 이래 이런 범죄로 군인을 처벌하는 것은 처음”이라고 말했다.
소식통은 “당국이 그들에게 모범을 보일 것 같다”고 말했다.
소식통에 따르면 병사들은 복무 중 6·25전쟁이 끝난 후 가난한 나라에서 불과 수십 년 만에 세계 강대국으로 도약한 한국의 급속한 발전을 논할 때 공격적 용어를 사용했다고 한다.
소식통은 “함께 근무하는 군인 중 한 명이 국방경비사령부 비밀요원이라고 보고해 현재 처벌을 받고 있다”고 말했다.
최근 몇 년 동안 북한 주민들은 한류라고 불리는 남한의 급속한 대중 문화 영향력 덕분에 두 나라의 차이점을 점점 더 인식하게 되었습니다.
최신 한국 드라마와 K-pop 노래가 밀수된 플래시 드라이브와 SD 카드를 통해 북한으로 흘러가고 있습니다. 그곳에 가면 남한의 속어와 철자, 남한의 수도 특유의 사투리까지 섭렵하며 서로를 자랑하는 트렌디한 북한 청년들에게 탐욕스럽게 소비된다.
북한 정부는 이른바 ‘자본주의 문화 침투’에 맞서 적극적으로 투쟁하고 있으며, 외국 언론의 복제물을 소지하거나 유포한 사람들을 노역에 처하거나 심지어는 사형에 처하도록 규탄하고 있다.
“군 내부에서 젊은 병사들이 휩쓸려 가고 있다. [South] 함경북도 소식통은 한류와 당국이 이러한 행동을 사회주의 체제에 대한 불신이 있는 사람들의 반동 행위로 보고 있다고 전했다.
소식통은 “3~4년 전만 해도 남북관계가 좋았을 땐 국호인 ‘대한민국’이 중요하지 않았다”고 말했다.
소식통은 “그런데 요즘 당국이 문제가 되는 단어 하나를 전달하는 바람에 성급하게 사람들에게 달려들어서 모든 사람, 특히 시스템 관리자들이 엉뚱한 말을 하는 실수를 하지 않으려고 달걀 껍질 위를 걷고 있다”고 말했다.
7년 의무 복무를 의무화하는 신병들은 훈련을 받기도 전에 이념적 비리 여부를 심사받는다.
소식통은 “소지품 수색은 물론 입대 전 한국 드라마와 영화를 몇 번 봤는지 등까지 조사를 받고 있다”고 말했다.
솔직히 고백하면 교육시간에 가야 한다. 하지만 자백하지 않고 나중에 적발될 경우 처벌을 받을 것”이라고 말했다.
군인이 잘못을 하면 윗사람도 벌을 받는 경우가 많다. 함경북도의 또 다른 군 소식통은 라디오 자유아시아에 함경북도 군부의 서로 다른 무기가 두 병사의 단어 선택에 대해 서로를 비난해 긴장을 조성했다고 말했다.
“병사에 대해 9NS 남측을 문제용어로 칭한 군단은 사단 사령부 감리위원회를 관장하는 참모부 작전과장이 정치부 선전국장실에서 컴퓨터 점검을 시도한 적이 있다”고 말했다. 두 번째 소식통이 말했습니다.
두 번째 소식통은 “불법 동영상을 단속하고 있다”며 “매니저가 항의해 거의 다툼이 벌어졌다”고 말했다.
9NS 두 번째 소식통에 따르면 군단은 중국 국경 근처에 배치되어 병사들이 한국의 언론 매체를 비교적 쉽게 접할 수 있기 때문에 더 정밀한 조사를 받고 있습니다.
그러나 반복되는 탄압에도 불구하고 한국 언론은 군인들이 자신의 적에 대해 어떻게 생각하는지에 큰 영향을 미쳤습니다.
군인들은 남쪽이 이미 우리보다 앞서 있음을 알고 있습니다. 경제적 측면뿐만 아니라 모든 주요 측면에서. 소식통은 캠페인과 제재가 그들이 더 많은 것을 알고 싶어하지 않도록 막을 수 있을 뿐이라고 말했습니다.
Duquesne Hahn 옮김. Eugene Wong이 영어로 작성했습니다.